2015/07/07

Claireのフランス日記
〜ヴェルサイユから夢の古都、京都へ〜

”Le sandwich de la pause midi”





Bonjour ! C’est Claire !

Je sais que la cuisine est très importante pour les Japonais,
j’ai donc pensé que ce sujet pouvait vous intéresser !

J’ai vu récemment à Kyoto, une boutique de paninis ouvrir et
j’étais vraiment contente de manger mon premier sandwich au Japon !

Attention, je ne parle pas des sandwichs anglo-américains, faits de pain de mie,
mais bien du sandwich baguette !

Saviez-vous que le « jambon-beurre » appelé aussi « le Parisien », est le
plus populaire des sandwichs en France ?

Personnellement, je préfère largement un « poulet-crudités »,
un « saumon-avocat » ou un « saucisson-pâté » !


En 2014, il a été vendu 2,2 milliards de sandwichs en France !
Le prix a beau augmenter, les ventes ne chutent pas !
Le sandwich est loin devant la pizza et le hamburger !

Peut-être est-ce là une preuve du fameux chauvinisme français ?

Mais non voyons, je vous explique : le hamburger est difficile à
manger sans se tâcher ou se graisser les doigts.
Et que dirait votre patron si vous revenez tout sale de votre pause midi ?

La pizza, elle, ne consomme que chaude, et il n’y a pas un coin cuisine dans
toutes les entreprises. De plus, on ne la mange pas aussi facilement qu’un
sandwich sur un banc !

Enfin, et je ne suis pas la seule à le dire, la baguette, c’est bon !

Mais pourquoi parler du panini, alors ?
Ce n’est pas français et ce n’est pas de la baguette !

C’est vrai, mais c’est mon péché-mignon,
j’adore les paninis et les sandwichs !

A bientôt !


執筆者:Claire







フランス式サンドウィッチを食べてみたいと思った方は
Claire先生ブログの応援クリックをお願いします☆

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ にほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ

http://kyouzaifr.com/
↑アンサンブルのフランス語ビデオ講座、ぞくぞくリリース中♪↑



フランスの旬の情報・フランス語情報をお届けします。


フランス語学習は

オンラインフランス語学校 ” Ensemble en Français”でどうぞ




0 件のコメント:

コメントを投稿